유럽언론의 북한 뉴스

Das Gefängnisschiff des irren Diktators Kim 만경봉92, 기괴한 독재자 김정은의 감옥선

박상봉 박사 2018. 2. 22. 11:29



Das Gefängnisschiff des irren Diktators Kim

Mangyongbong92

만경봉92, 기괴한 독재자 김정은의 감옥선

 

10.02.2018

 


Industriehäfen und ihre Umgebung sind selten ansehnlich. Mukho Port ist besonders heruntergekommen.

Es ist sicherlich kein Zufall, dass die „Mangyongbong 92“ genau hier vor Anker liegt. Jene Fähre, auf dem die 140 Mitglieder des nordkoreanischen Orchesters wohnen, das während der Olympischen Spiele im Süden des Landes auftreten soll.

 

Die Künstler sollen möglichst wenig von den Segnungen des Kapitalismus mitbekommen das klappt hier sehr gut. Dürften sie auf der Land-Seite aus dem Fenster schauen, würden sie vier Silos, ein paar heruntergekommene Häuser, Müll und einen Zaun sehen.

Aber alle Vorhänge sind zugezogen. Die Brücke hochgezogen. Alles wirkt still, fast gespenstisch. Niemand verlässt das Schiff. Wenn die Musiker von Bord gehen, dann nur in Gruppen und unter Bewachung. Und nur, wenn sie unterwegs zu einem Auftritt sind. An private Touren in die Umgebung ist nicht zu denken. Nordkoreas Besucher im Süden werden abgeschottet und bewacht. Es wäre eine Schmach für den Norden, gäbe es türmende Musiker.

 

Auch umgekehrt gibt’s Verbote. Niemand ohne Erlaubnis darf der Fähre näher als 300 Meter kommen. Dafür sorgen Sicherheitsmänner in Zivil am Tor des Hafens. Der Versuch der BamS-Reporter, den Nordkoreanern auf ihrem Kahn einfach mal „Hallo“ zu sagen, macht sie nervös. Einer fuchtelt wild mit der Hand, ruft was von „No, no!“ und „Security Zone“.

Also zurück vor das Tor. Dort warten zehn lokale Journalisten mit ihren Kameras darauf, dass sich etwas tut. Meist vergebens. In den ersten Tagen hatte es immer wieder Demonstrationen im Hafen gegeben. Heute nicht.

Dafür kommen immer mal wieder neugierige Südkoreaner, die das Schiff einfach mal aus der Nähe sehen wollen. Da nichts passiert, gehen die meisten schnell wieder.

 

Die Propaganda-Charme-Offensive von Nordkorea hat ein Gesicht: das von Kim Yo-jong (30), der Schwester von Diktator Kim Jong-un (34). Nach ihrem Handschlag mit Südkoreas Präsident Moon Jae In bei der Eröffnungsfeier lud sie ihn im Namen ihres Bruders nach Nordkorea ein: „So bald wie möglich.“

Wer ist die Kim-Schwester? Als jüngstes Kind in die Herrscher-Familie geboren, ging sie in der Schweiz zur Schule. Als Direktorin im ­Propaganda-Ministerium gewinnt sie immer mehr an Einfluss, schreibt u.a. die Reden von Kim Jong-un.

 

산업항과 주변은 볼 것이 별로 없다. 특히 묵호항은 낙후한 곳이다. 만경봉92가 이 곳에 정박한 것은 우연이 아니다

관현악단원은 자본주의의 번영된 모습을 바라볼 기회가 없어야 하는데 묵호항이 적격이다. 선창에서 바라보는 묵호항은 허접한 창고 4, 낙후한 주택, 쓰레기와 철조망이 전부다. 그럼에도 불구하고 선창은 모두 커튼이 쳐져 있고 배로 연결되는 다리는 들어 올려져 있다. 유령이 나올 것 같은 을씨년한 모습이다.

단원이 공연을 위해 외출할 때는 그룹으로 활동하며 감시원이 동행한다. 개인적인 외출은 금지다. 남한에 와 고립된 채 감시를 받는다. 혹시 탈출하는 단원이라도 생기면 북한으로서는 치욕이다.

해안에는 만경봉호로부터 300미터는 금지구역으로 설정되어 있다. 민간인 복장을 한 감시원들이 배를 지키고 있다. 근처 낚시배들이 혹시 손을 흔들리라도 하면 사라지라고 난리다. 호기심에서 만경봉호를 찾는 남한주민들은 적막같은 배를 보며 곧 자리를 뜬다.

이런 가운데 김여정(30)의 미소 공격이 민낯을 드러냈다. 문재인 대통령과의 악수하는 모습이 비쳐지고 김여정은 독재자 오빠의 초청장을 건낸다. 김여정은 백두혈통의 막내로 스위스에서 학교를 다녔고 현재 선정선동부장으로 막강한 영향력을 행사하고 있다


위드