위드(IUED) 시사동향

Die Pekinger Einigung im Ueberblick 베이징 합의개요

박상봉 박사 2007. 2. 15. 10:33

NORDKOREAS ATOMAUSSTIEG

Die Pekinger Einigung im Überblick 베이징 합의개요

13. Feb. 2007

 

6자회담 타결에 대한 슈피겔(Der Spiegel) 보도를 원문으로 싣는다. 북한의 핵 폐기와 그에 대한 지원내용을 7항목을 구체적으로 실었다.

 

Im Gegenzug für millionenschwere Wirtschaftshilfen hat sich Nordkorea bei den Sechs-Länder-Gesprächen in Peking zur Einstellung seines umstrittenen Atomprogramms verpflichtet. Die wichtigsten Punkte des Abkommens im Überblick.

 

Peking - Es waren zähe Verhandlungen, aber am Ende stimmte Nordkorea einem schrittweisen Ausstieg aus seinem umstrittenen Atomprogramm zu. Das von Nord- und Südkorea, China, Japan, Russland und den Vereinigten Staaten ausgehandelte Abkommen beinhaltet folgende Hauptpunkte:

  • Nordkorea schließt innerhalb von 60 Tagen seine Atomanlage in Yongbyon nördlich von Pjöngjang und lässt wieder Inspekteure der Internationalen Atomenergiebehörde (IAEA) ins Land. Damit soll sichergestellt werden, dass Nordkorea seine Befähigung zur Herstellung waffenfähigen Plutoniums deaktiviert 북한은 60일 이내에 평양 북쪽에 위치한 영변 핵시설을 폐쇄하고 국제원자력기구 감시단의 방문을 허가한다. 이 조치로 북한은 무기제조용 플루토늄의 생산능력을 포기한다.
  • Im Gegenzug erhält Pjöngjang eine Soforthilfe im Wert von 50.000 Tonnen Heizöl und weitere Wirtschafts-, Energie- und humanitäre Hilfe im Wert von 950.000 Tonnen Öl, wenn Yongbyon und die übrigen Atomanlagen vollständig stillgelegt worden sind. 반대급부로 평양은 5만톤의 중유를 즉시 지원받고 영변과 다른 핵시설을 완전히 정지(불능화)시킬 경우 95만톤 중유에 해당되는 경제, 에너지, 인도적 지원을 받는다.
  • Die US-Regierung beginnt mit der schrittweisen Streichung Nordkoreas von ihrer Liste der "Terror-Unterstützerstaaten" und der Aufhebung der gegen Pjöngjang verhängten Wirtschaftssanktionen 미국 정부는 북한을 테러지원국 명단에서 단계적으로 삭제하고 대북 경제제재 조치를 해제에 착수한다.
  • Nordkorea erörtert mit den an den Verhandlungen beteiligten Ländern - China, Japan, Russland, Südkorea und den USA - die Liste aller seiner Atomprogramme, einschließlich seiner Plutoniumbestände 북한은 회담 참가국 - 중국, 일본, 러시아, 한국, 및 미국 - 에 플루토늄을 포함한 모든 핵 프로그램 리스트를 전달한다.
  • Die USA und Nordkorea nehmen direkte Gespräche zur Herstellung diplomatischer Beziehungen auf 미국과 북한은 외교관계 수립을 위한 직접 대화를 갖는다.
  • Nordkorea und Japan beginnen bilaterale Verhandlungen mit dem Ziel, ihre Beziehungen zu normalisieren 북한과 일본은 관계 정상화를 위한 양자간 회담에 착수한다.
  • Fünf Arbeitsgruppen sollen die Umsetzung der Vereinbarung überwachen, der erst noch die Regierungen zustimmen müssen. Für den 19. März ist eine weitere Runde der Sechs-Länder-Gespräche angesetzt. 5개 실무그룹이 관련국 정부의 동의를 전제로 모든 합의사항에 대한 실천여부를 감시한다. 차기 6자회담은 3월 19일에 개최한다.

IUED