위드(IUED) 시사동향

북한과의 우정에 금이 가고 있는 단동

박상봉 박사 2006. 10. 19. 16:09
 

In Dandong ist die Freundschaft zu Nordkorea beendet


독일의 유력 일간지 디벨트(Die Welt)는 요니 에어랑 특파원을 북중 국경지역에 파견해 유엔의 대북제재 이후 달라지고 있는 모습들을 취재해 10월 18일자로 다음과 같이 보도했다. 다음은 기사내용 중 일부분을 발췌해 북중 국경에서 지금도 일어나고 있는 모습을 담아보았다.


                                    단동 쪽을 바라보고 있는 북한주민들

 

Dandong - Der chinesische Bauer geht auf Schleichwegen. Dann hält er hinter dichtem Strauchwerk ein, das vom Dorf nicht einsehbar ist. An dieser Stelle ist die Grenze zwischen China und Nordkorea nur ein paar Meter breit, in der Mitte eines flach plätschernden Bachs, eines Seitenarms des Jalu-Stroms in Nordostchina. Bauer Zhou Wang (der Name wurde geändert) winkt zwei in ihrem Häuschen postierten Soldaten auf der anderen Seite zu, die uns die ganze Zeit beobachten. Einer der nordkoreanischen Soldaten legt seine Waffe ab und kommt schlendernd auf uns zu. Zhou sagt rasch: "Werft ihm die Geschenke rüber." Packungen mit Zigaretten und kleine chinesische Dauerwürste wechseln den Besitzer. Der junge Soldat fängt sie geschickt auf und fragt in radebrechendem Chinesisch nach "yao qian". Er wolle auch noch Geld. Zhou nickt ermunternd. Meine Begleiterin zieht 30 Yuan (drei Euro) hervor. Der junge Soldat geht über die glitschigen Steine auf sie zu, nimmt das Geld, bedankt sich auf Chinesisch und verabschiedet sich mit Handschlag.


Die absurde Szene fand Dienstag statt, nur wenige Tage nach dem Atomtest der Nordkoreaner. Drei Jahre zuvor hatten wir schon einmal an der chinesisch-koreanischen Grenze östlich der Flussstadt Dandong ein solch ungewöhnliches Treffen miterlebt. Es war damals wie heute ein Zeichen für die verbreitete Korruption unter Nordkoreas einfachen Soldaten an der 1418 Kilometer langen Grenze.


Die Demarkation wird bis heute Grenze der Freundschaft zwischen China und Nordkorea genannt. Schließlich setzten Ende 1950 Millionen chinesischer Soldaten, die Peking als "Freiwillige" ausgab, über den Jalu, um Nordkoreas Diktator Kim Il-sung gegen Südkorea und die USA zu unterstützen. Mindestens 400 000 Chinesen starben. 60 Kilometer östlich von Dandong steht die einst von den Japanern 1942 gebaute Brücke, über die Chinas Armee damals heimlich nach Nordkorea übersetzte. Gerade erst wurde sie als Touristenattraktion restauriert.

In Dandong ist die Freundschaft zu Nordkorea beendet


북한과의 우정에 금이 가고 있는 단동


단동 - 중국인 농민을 따라 사람들이 잘 다니지 않는 샛길로 들어섰다. 그리고 뒤에 울창한 숲 덤불이 펼쳐져 있는 곳에서 멈춰섰다. 이곳은 마을로부터  전혀 눈에 띄지 않으며 북중 간 국경이 2, 3 미터에 불과하다. 초우왕(가명)은 초소 부근에서 근무를 서고 있는 두 명의 북한군인에게 손을 흔들었다. 그들은 중국 측을 하루종일 관찰하고 있다. 한 군인이 총을 옆으로 치우고 조심스럽게 우리에게로 다가왔다. 초우가 급하게 “군인에게 선물을 던져주라”고 속삭였다. 담배와 중국산 소세지가 담긴 꾸러미가 던져졌다. 나이가 어려보이는 북한 군인은 능숙하게 선물꾸러미를 낚아채고는 더듬거리며 중국말로 “야오 치안”이 있느냐고 물었다. 현찰이 있느냐는 것이었다. 초우가 고개를 끄덕였다. 동행했던 여성이 30위엔(3유로)를 꺼냈다. 그 군인은 반질반질한 돌다리를 넘어 그녀에게 다가와서 돈을 건네받자 중국말로 고맙다는 인사를 하고 손을 흔들며 사라졌다.


이런 터무니없는 광경이 핵 실험 후 불과 며칠이 지나지 않은 어제 화요일에 일어난 일이었다. 3년전에 이미 우리는 강변 도시 단동에서 동쪽에 위치한 국경지역에서 이러한 기이한 접촉을 경험한 바 있다. 당시 오늘날과 마찬가지로 이것은 1,418 킬로미터 국경의 북한 군인 사이에서 광범위하게 벌어지고 있던 부패의 현장이었다.


북중 경계선은 오늘날까지 중국과 북한의 우정의 경계로 불리우고 있다. 1950년 자원군으로 불리우는 수백만의 중국 군대가 남한과 미국으로부터 독재자 김일성을 보호하기 위해 압록강을 넘어 진군했다. 최소 40만명의 중공군이 사망했다. 단동에서 동쪽으로 60킬로미터 지점에는 일본군이 1942년 세운 다리가 서있다. 중공군은 이 다리를 통해 당시 군대를 비밀리에 북한으로 파견한 바 있다. 오늘날 이 다리는 관광명소로 새롭게 단장되어 있다.

하지만 이제 단동은 더 이상 옛날의 모습이 아니다.


이후 기사 전문은 중국이 이 지역에 2.5미터 높이의 철조망을 쌓아올리고 있고 물건을 싣고 북한을 왕래하는 기차도 더 이상 눈에 띄지 않는다며 북중 간의 우호관계가 허물어지고 있다는 내용으로 요약된다.

IUED