이슈토크

6.25 전쟁 60주년/ Als Nordkorea den Sueden ueberfiel.

박상봉 박사 2010. 6. 25. 09:15

60 Jahre Koreakrieg

24. Juni 2010 07:30; Akt: 24.06.2010 07:31 Print

Als Nordkorea den Süden überfiel

Der Koreakrieg wird oft als «vergessener Krieg» bezeichnet. Dabei zementierte er die Teilung der Halbinsel. Auch hätte er beinahe zu einem Atomkrieg geführt.

 

  한국전쟁은 종종 "잊혀진 전쟁"으로 불린다. 전쟁으로 한반도 분단이 확정되었다. 또한 이 전쟁은 핵 전쟁으로 이어질 뻔 했다.

 

                        
 
 

Derzeit wird auf der koreanischen Halbinsel wieder viel von Krieg geredet. Die Versenkung des südkoreanischen Kriegsschiffs «Cheonan» durch einen vermuteten Torpedoangriffs des kommunistischen Nordens hat die Spannungen verschärft. Vor allem Nordkorea rasselt mit dem Säbel. Erinnerungen werden wach an den Koreakrieg, der vor 60 Jahren begann.

 

Das jahrzehntelang von Japan besetzte Korea war nach dem Zweiten Weltkrieg geteilt wie Deutschland. Die Amerikaner hatten den Sowjets die Nordhälfte überlassen, der 38. Breitengrad trennte die Halbinsel wie der Eiserne Vorhang Europa. Als die Truppen von Nordkoreas «grossem Führer» Kim Il Sung am 25. Juni 1950 den Süden überfielen und rasch vorrückten, nutzte US-Präsident Harry Truman die gerade fünf Jahre alten UNO.

 

Panne der Sowjets 소련의 위기

 

유엔안보리 상임이사국에 자리하고 있던 타이완 때문에 소련은 거부권을 행사할 수 없었다. 전쟁이 발발한 지 근 한달 만에 유엔 결의안 85호가 채택되었고 21개국이 전투부대와 의료구호부대를 한국에 파견했다.

프랑스, 캐나다. 영국, 오스트레일리아, 벨기에, 네덜란드, 그리이스, 콜롬비아, 룩셈부르크, 이디오피아가 군대를 파병했고 스웨덴, 노르웨이, 핀란드와 인도는 구호부대를 지원했다.

무엇보다도 미국의 위력은 대단했다. 맥아더 장군은 한반도 거의 대부분을 점령하고 있던 북한군을 몰아내는데 성공했다.

 

Und eine Panne der Sowjets. Die hatten den Sicherheitsrat, das mächtigste UNO-Gremium, boykottiert, weil statt der Volksrepublik das kleine Taiwan den Sitz Chinas hielt. Deshalb konnten die Russen kein Veto einlegen, gut einen Monat nach Kriegsausbruch wurde Resolution 85 angenommen, 21 Länder schickten Kampf- oder Sanitätseinheiten nach Korea.

Neben Frankreich, Kanada, Grossbritannien und Australien waren auch Belgien, die Niederlande, Griechenland, Kolumbien, ja selbst Luxemburg und Äthiopien dabei. Skandinavische Länder und Indien stellten Sanitäter. Die Hauptmacht kam aber aus den USA. Dem brillanten, aber auch sturen und eitlen General Douglas MacArthur gelang es, die fast ganz Korea besetzt haltenden Truppen des Nordens zurückzuwerfen.

 

China greift ein 중국의 참전

 

유엔군이 거의 중국 국경으로 진격할 즈음, 중국이 참전했다. 수십만명의 민병대가 연합군을 격퇴시키고 맥아더 장군은 트루먼 대통령에게 중국에 핵무기를 투하할 것을 요청했다. 트루먼 대통령이 결정을 미루자 맥아더는 포기하지 않았고 트루먼의 맥아더를 사퇴시켰다.

 

Als die UNO-Truppen sie schon fast an die chinesische Grenze gedrängt hatten, griff Peking ein. Mehrere Hunderttausend «Freiwillige» trieben die Alliierten wieder zurück. MacArthur forderte von Truman, Atombomben gegen China einzusetzen. Der Präsident weigerte sich. Als der General - der Bezwinger Japans gilt als höchstdekorierter Soldat in der amerikanischen Geschichte - nicht nachliess, entliess Truman ihn.

Der Krieg gilt als typischer Stellvertreterkrieg. Innerhalb der UNO-Truppen kämpften vor allem die Amerikaner, und auf der Gegenseite waren nicht nur Hunderttausende Chinesen dabei. Auch Russen und selbst ein paar Polen flogen in chinesischen Uniformen und koreanischer Flagge auf ihren MiG-15 Jagdeinsätze gegen amerikanische Flugzeuge.

 

Schweizer an der Grenze 휴전선 주둔한 스위스

 

전쟁 3년차 전쟁 피로감이 누적되었다. 유엔군 4만명 사망자 중 90%가 미군이었다. 북측의 사망자는 100만명에 달할 것으로 추정된다. 민간인 사망자는 2배에 달한다. 신임 아이제너워 대통령은 휴전협정을 체결하기에 이른다. 하지만 오늘날까지 평화협정은 이루어지지 않았다.

휴전협정을 감독하기 위해 중립국 위원회가 만들어지고 미국과 유엔의 제안에 따라 스위스와 스웨덴이 상주하게 되었다. 오늘날까지 국경지역 판문점에 스위스 군인들이 주둔하고 있다.

 

Nach drei Jahren waren beide Seiten kriegsmüde. Von den 40 000 toten UNO-Soldaten waren 90 Prozent Amerikaner. Aufseiten des Gegners starb vermutlich eine Million Soldaten. Die Zahl der toten Zivilisten ist doppelt so hoch. Der neue Präsident Dwight David Eisenhower erreichte einen Waffenstillstand. Einen Friedensvertrag gibt es bis heute nicht. Am 38. Breitengrad stehen sich hunderttausende verfeindete Soldaten gegenüber.

Zur Überwachung des Waffenstillstandes wurde eine neutrale Kommission eingesetzt. Auf Vorschlag der USA und der UNO nahm die Schweiz zusammen mit Schweden Einsitz. Bis heute ist ein kleines Kontingent Schweizer Soldaten im Grenzort Panmunjom stationiert.

 

Zwei Korea – zwei Systeme 두개의 한국 - 두개의 시스템

 

전쟁과 분단은 수백만 이산가족을 낳았다. 폐쇄된 국경을 사이로 민간 서신교환 및 전화통화가 60년이 지난 오늘날까지 불가능하다. 두 나라의 발전 모형도 전혀 상이했다. 빈국 남한이 경제적으로 "호랑이국가"로 성장한 반면, 김일성의 아들 김정일의 북한은 국제사회로 부터 고립되었을 뿐 아니라 나라 전체가 기아로 허덕이고 있다.

그러나 뉴욕 강변에 위치한 유엔 본부에는 한국전쟁을 기억하는 사람이 아무도 없다. 당시의 적국 - 미국, 러시아와 중국 - 이 현재 안보리에 자리하고 있고  우아하고 젊쟎게 대화를 나눌 뿐 전쟁의 기억에 대해 아무런 언급도 하지 않는다. 모든 이가 한국전쟁에 대해 거론하는 것을 꺼리는 것처럼 보인다.

 

Krieg und Teilung rissen in Korea Millionen Familien auseinander. Der private Post- und Telefonverkehr über die nahezu undurchlässige Grenze ist seit fast 60 Jahren verboten. Persönliche Begegnungen sind nur sehr begrenzt möglich. Die beiden Staaten entwickelten sich gänzlich unterschiedlich. Während sich das bitterarme Südkorea zum wirtschaftlichen «Tigerstaat» gewandelt hat, ist das von Kim Il Sungs Sohn Kim Jong Il beherrschte Nordkorea nicht nur isoliert, sondern auch vollkommen verarmt.

Im UNO-Hauptquartier am New Yorker East River aber erinnert nichts an den Koreakrieg. Die Feinde von damals - USA, Russland und China - sitzen heute im Sicherheitsrat und reden sich mit «Exzellenz» an, der Konflikt wird von der jahrestagverliebten UNO mit keinem Wort erwähnt. Der Krieg scheint allen peinlich geworden zu sein.

(pbl/sda)